„Kairos“ – Dženi Erpenbek: psihološka drama u senci pada Berlinskog zida

U Istočnom Berlinu 1986. godine, slučajan susret menja tok života dvoje ljudi. Mlada studentkinja i mnogo stariji, oženjeni pisac započinju strastvenu i gotovo opijajuću vezu, obojenu intelektualnom bliskošću i osećajem sudbinske povezanosti. obojenu intelektualnom bliskošću i osećajem sudbinske povezanosti.

Ali ono što u početku izgleda kao snažna emotivna povezanost polako poprima tamnije tonove: posesivnost, manipulacija, emotivna zavisnost i pokornost na granici samoponiženja. Dok njihova intimna priča iznutra polako puca, spolja se ruši jedan čitav svet – pad Berlinskog zida postaje ne samo istorijska prekretnica, već i simbol kraja iluzija u kojima su živeli.

Kako roman „Kairos“ povezuje intimno i političko

Roman „Kairos“ Dženi Erpenbek nije samo priča o dvoje zaljubljenih, to je roman u kojem se lična drama prepliće s dramom društva u nestajanju. Autorkina proza suptilno oslikava dinamiku moći u ljubavnoj vezi, dok istovremeno beleži ritam života u Istočnoj Nemačkoj u poslednjim godinama njenog postojanja. Granica između ljubavi i destrukcije postaje nejasna, a čitalac dobija priliku da se zapita koliko istorija oblikuje naše lične odluke, čak i kada verujemo da ih donosimo sami.

Erpenbek piše u preciznim, gotovo minimalističkim rečenicama koje nose snažan emotivni naboj. Dijalozi su škrti, ali puni podteksta: opisi prostora i trenutaka služe da naglase psihološko stanje likova. To je proza koja čitaoca ne štedi, već ga uvodi u nelagodu odnosa u kojem ljubav i kontrola neprestano menjaju mesta.

Roman „Kairos“ će posebno ceniti: ljubitelji istorijske fikcije i romana smeštenih u stvarne političke prelomne trenutke, čitaoci psiholoških drama i ljubavnih priča mračnih tonova, oni koje zanimaju priče o emotivnoj zavisnosti i složenim međuodnosima, zaljubljenici u savremenu evropsku književnost koja kombinuje intimno i političko.

Roman „Kairos“ nije od onih knjiga koje ćete lako zaboraviti. To nije klasična romantična ljubavna priča. ovo je priča o vezama koje nas mogu oblikovati, ali i razoriti.

Engleski prevod roman „Kairos“ Dženi Erpenbek je osvojio Međunarodnu Bukerovu nagradu za 2024. godinu, potvrđujući autorkin značaj na svetskoj književnoj sceni.

Prijavite se za Newsletter