vreme između štepova

VREME IZMEĐU ŠTEPOVA

Marija Duenjas

Uzbudljiva pustolovina u kojoj su saloni visoke mode, sjaj velikih hotela, političke zavere i mračne misije tajnih službi prepleteni s odanošću prema voljenim bićima i nesputanom snagom ljubavi.

Mlada krojačica Sira Kiroga napušta Madrid nekoliko meseci pred pobunu, privučena neobuzdanom ljubavlju prema čoveku kog jedva poznaje. Zajedno se nastanjuju u Tangeru, svetskom, egzotičnom i treperavom gradu, gde sve ono nezamislivo može da postane stvarnost. Kao i izdaja i napuštanje.

Sama i ophrvana tuđim dugovima, Sira se seli u Tetuan, glavni grad španskog protektorata u Maroku. Uz nezamislive prevare i pomoć prijatelja sumnjive reputacije, stvara novi identitet i uspeva da pokrene otmen salon u kojem se brine za klijente nejasnog porekla, kao i one pouzdane.

Otad, pošto je španski rat taman okončan a evropski samo što nije počeo, sudbina glavne junakinje povezuje se sa šačicom istorijskih ličnosti, među kojima se ističu Huan Luis Bejgbeder – zagonetni i slabo poznat ministar inostranih poslova sa početka Frankove diktature, ekscentrična Rozalind Foks, njegova ljubavnica, i pomorski ataše Alan Hilgart, šef britanske obaveštajne službe u Španiji za vreme Drugog svetskog rata. Oni će je zajedno gurnuti u odvažnu obavezu zbog koje će tkanine, šavovi i mustre njenog zanata postati vidljiv paravan nečeg mnogo zamršenijeg i opasnijeg.

Prevod sa španskog: Milica Cvetković

„Čudesan roman, pun intriga, ljubavi, tajni i nežnosti.“
– Mario Vargas Ljosa

„Marija Duenjas je rođena pripovedačica. Ispredajući svoju čaroliju, oživljava žegu, glamur i nedaće Maroka i Španije krajem tridesetih godina prošloga veka, a pred nama se rađa svet kakav poznajemo iz filma Kazablanka. Prelepa ostavljena krojačica u sam osvit rata mora u sebi pronaći snagu da nastavi živeti... Pripremite se na pustolovinu i pročitajte ovaj roman!“
– Kejt Morton

„Muškarci, žene, adolescenti, domaćice, kritičari, profesori, političari... baš sve njih zarobiće ova knjiga, od prve do poslednje stranice!“
– La Vanguardia

„Kad vam se dogodi da naiskap ispijete zadivljujući književni koktel od pustolovina, špijunaže, glamura, mode i strasti, ne preostaje drugo nego preporučiti ga... Čudesno delo!“
– 20 minutos

„Ova je knjiga predodređena da postane klasik.“
– Havijer Sijera

„Ovaj fantastični prvenac besprekorna je priča koja se čita naiskap. Marija Duenjas zaslužuje vašu nepodeljenju pažnju.“
– Publishers Weekly

Put oko sveta: GLAS PIRINEJA - 8 SJAJNIH KNJIGA ŠPANSKE KNJIŽEVNOSTI

23.07.2021.

Špansko govorno područje je svetskoj kulturnoj baštini dalo zaista ogroman broj izuzetnih pisaca. Međutim, kada govorimo o španskoj književnosti i zanemarimo njen latinoamerički ogranak, koliko zaista znamo o piscima koji su izvorno Španci? Latinoamerička književnost je sasvim sigurno tema o kojoj ćemo pisati uskoro, ali hajde da, dok smo još u Evropi, vidimo koje nas to knjige vode u Španiju i u srce gradova poput Barselone i Madrida. Detaljnije

Pošalji