traducere ut traductor počeci jeronim stridonski leonardo bruni etjen dole

TRADUCERE UT TRADUCTOR : POČECI : JERONIM STRIDONSKI : LEONARDO BRUNI : ETJEN DOLE

Tatjana Đurin
U vremenu u kojem postoji mnoštvo književnih i lingvističkih teorija i pristupa, teorija prevođenja, posmatrajući jezik, i tekst iz jednog drugačijeg ugla, postaje sve značajnija za proučavanje jezika, književnosti i kulture u delu Tatjane Đurin, Traducere ut traductor : počeci : Jeronim Stridonski : Leonardo Bruni : Etjen Dole.

Teorija prevođenja postoji otkad postoji i prevođenje, jer čin prevođenja podrazumeva nekakvu svest o teoriji prevođenja, tako da "prevoditi već znači biti traduktolog". I pored toga što je mnogi smatraju sporednom disciplinom, teorija prevođenja je ključna za sve koji se bave jezikom, književnošću i kulturom. U vremenu u kojem postoji mnoštvo književnih i lingvističkih teorija i pristupa, teorija prevođenja, posmatrajući jezik, i tekst iz jednog drugačijeg ugla, postaje sve značajnija za proučavanje jezika, književnosti i kulture.

Pošalji