ostaci dana

OSTACI DANA

Ušteda 154 rsd (10%)
Sve cene su sa uračunatim PDV-om.

Kroz sudbinu čoveka koji u ostacima dana melanholično govori o tragici života, neostvarenoj ljubavi, dužnosti, dostojanstvu i odanosti, Kazuo Išiguro nam finom ironijom i specifičnim britanskim humorom oslikava čitav jedan svet u nestajanju.
U leto 1956. gospodin Stivens, vremešni batler iz Darlington hola, kreće na put koji će kod njega izazvati niz sećanja na minula vremena.
Danas već klasik, roman Ostaci dana bogat je predivnim i dirljivim uspomenama na dane pre Velikog rata, izgubljene želje i izgubljenu ljubav.
Po ovom Bukerom nagrađenom romanu (1989) snimljen je istoimeni film, koji je savršeno dočarao magiju i muziku Išigurovog stila.
* * *
Trijumf..

U susret dodeli Booker nagrada

21.09.2022.

Buker nagrada je decenijama jedna od najprestižnijih književnih nagrada na svetu i dodeljuje se svake godine za najbolji roman objavljen na engleskom jeziku. Za ovu prestižnu nagradu konkurišu autori iz zemalja Komonvelta i Republike Irske, dok se od 2005. godine dodeljuje i nagrada Internacionalni Booker. Detaljnije

Kazuo Išiguro, OSTACI DANA

25.04.2020.

Roman Kazua Išigura nagrađen Bukerovom nagradom je besmrtna priča o neiskazanim osećanjima i izgubljenim prilikama Detaljnije

  1. OSTACI DANA

    Olivera

    ★★★★★

    Najpoznatije delo Nobelovca Кazua Išigura (1954), koji je rođen u Japanu, ali se kao dečak sa roditeljima preselio u Englesku, nesumnjivo je roman „Ostaci danaˮ, nagrađen Bukerovom nagradom 1989. godine. Osim visoke umetničke vrednosti, duboko univerzalne priče i istančanog stila koji su zaokupili pažnju velikog broja čitalaca i istovremeno bili visoko ocenjeni u krugovima književnih kritičara, povlašćenom mestu ovog romana u Išigurovom opusu svakako je doprinela veoma uspela ekranizacija ovog dela. Po scenariju u čijem pisanju je učestvovao i sam Išiguro, u režiji Džejmsa Ajvorija, snimljeno je izuzetno filmsko ostvarenje nominovano za osam Oskara, u kome su glavne role neponovljivo odigrali Entoni Hopkins i Ema Tompson. Na stranicama ovog dela, Išiguro realistično, krećući se po tragu klasika koji važe za najbolje stiliste engleskog jezika, rafinirano i senzibilno, pripoveda još jednu priču o čoveku koji se suočava sa prošlošću, sa onim što jeste i što nije učinio od vlastitog života. Glavni lik, već ostareli batler Stivens, dobivši nekoliko dana odmora od novog poslodavca, Amerikanca Faradeja, kreće na put da bi se susreo sa nekadašnjom domaćicom čuvenog Darlington hola, gospođicom Кenton za koju ga vezuju uspomene koje se ne tiču isključivo profesionalne saradnje. Čak i za to putovanje, Stivens traži poslovni izgovor, jer i u poznim godinama, tim ostacima dana i života, odlaže konačnu spoznaju onoga što je decenijama nastojao da zaboravi. Кratko izmeštanje iz svakodnevnog, primoraće ga da najzad promisli o događajima iz prošlosti, da se osvrne na ono što se moglo dogoditi. Od ljubavi koju je mogao doživeti, uzmakao je u perfekcionizam i potpunu posvećenost beznačajnoj dužnosti batlera u zamku, koji je, posredno saznajemo, bio ambijent u kome su se odvijala značajna istorijska zbivanja pred Drugi svetski rat. Sudbonosne prekretnice su odavno iza Stivensa, a njegovim melanholičnim, skoro rezigniranim suočavanjem sa proživljenim i odlaganjem da sagleda ono što mu je preostalo, uslovljena je sporost naracije koja na izuzetan način doprinosi melanholičnom osećanju koje boji čitav roman. Zbog toga ovo nije štivo za one koji u književnom delu traže uzbudljiv zaplet: život glavnog junaka koji provodi vreme vozeći se i posmatrajući raskošne pejzaže, davno je ostao iza njega i do čitalaca dopiru samo odjeci i odblesci proteklog. Poslednje stranice romana, kada batler, kroz čiju sudbinu se prelama i dekadencija britanske aristokratije, usamljen stoji u gomili koja veselo ćereta, prevodeći misao o toplini ljudskih odnosa u ostvarivanje profesionalnog zadatka, dovode nas u sumnju da li je Išigurov junak, posle svega, uopšte shvatio svu ispraznost svog života lišenog emocija. To njegovu tragediju, čini se, dodatno produbljuje, a ovom snažnom delu dodaje mnoštvo novih značenja.

Ostavi komentar

Ocena:

Ukoliko poručujete preko sajta, ubacite željeni naslov u korpu, a potom pratite korake koji će vas odvesti do kraja kupovine. Da bi kupovina bila uspešna, treba da, na samom kraju, štiklirate kućicu “slažem se sa uslovima kupovine”. Ukoliko ste, prilkom popunjavanja podataka, uneli ispravnu mejl adresu, stići će vam potvrda kupovine sa brojem porudžbine. Ukoliko se ne snalazite, možete nam poslati mejl na sajt@makart.rs Odgovorićemo vam u najkraćem roku.
Ukoloiko ne poručujete preko sajta, već porukom, kao način plaćanja jedina opcija je plaćanje pouzećem. Poruka ili mejl koji nam šaljete treba da sadrži: tačan naslov knjige (ili knjiga) koju želite, potpunu adresu (ime i prezime, ulica i broj; mesto i poštanski broj) i broj telefona.
Ukoliko imate neko pitanje (o raspoloživim naslovima, o statusu porudžbine i sl.) ili ako se ne snalazite prilikom poručivanja, možete nam poslati mejl na sajt@makart.rs Odgovorićemo vam u najkraćem roku.
Porudžbinu uvek možete da otkažete, pa čak i kad vam kurir pozvoni na vrata, donoseći knjige. Ali bi ipak najbolje bilo da nas blagovremeno obavestite, ako ste se iz bilo kog razloga predomislili. Možete nas pisati na mejl adresu sajt@makart.rs. U slučaju da ste izvršili uplatu ili platili karticom, pa morali da odustanete, novac će vam biti vraćen. Na isti način možete nas obavestiti i ako imate nelu reklamaciju (nisu vam stigle sve knjige; neka knjiga je oštećena ili postoji greška u štampi i sl.), odmah ćemo vam se javiti radi dogovora kako da ispravimo grešku. Ukoliko ste napravili porudžbinu, pa onda shvatili da u očekivano vreme isporuke nećete moći da primite pošiljku, javite nam se – promenićemo datum isporuke ili ćemo pošiljku preusmeriti na drugu adresu, ako vam tako više odgovara.