MELODIJA TEOLOGIJE
Autorova prva knjiga prevedena na srpski jezik predstavlja svojevrsnu intelektualnu „autobiografiju u malim komadima“, gde se u formi filozofskog rečnika kroz osamdeset dve rečničke odrednice izražava jedan potpuno personalni skup predrasuda. Po samoj autorovoj želji knjiga je protkana veoma ličnim prosuđivanjem, ali i prilično tehničkim stručnim analizama i smelom istorijsko-teološkom generalizacijom.