PROGRAM - IV ČUMIĆ BOOK FEST

U sklopu ČETVRTOG ČUMIĆ BOOK FEST-a svakog dana se održava nekoliko tribina i razgovora na različite teme iz oblasti književnosti i umetnosti uopšte.
05.05.2018.
program iv čumić book fest U sklopu ČETVRTOG ČUMIĆ BOOK FEST-a svakog dana se održava nekoliko tribina i razgovora na različite teme iz oblasti književnosti i umetnosti uopšte.
SREDA 16.05.
  • SREDA 16.05.
  • 17 h Izazovi forme: Humor – Zašto profesori ne vole da se smeju (Gosti: Vule Žurić, pisac; Marko Srdanović, knjjižar) Moderator: Tamara Krstić, književni kritičar
  • Da li srpska književnost boluje od velikih istorijskih tema i još većih teza? Na koji način se književnom kritičaru ili profesoru književnosti može izmamiti osmeh? Ko je najduhovitiji srpski pisac? Ko je Vonegat, ko je Kišon, ko je Lu? Učestvujte u književnoj trač-partiji sa Vuletom Žurićem i Markom Srdanovićem.
  • 18 h Predstavljanje zbornika Rat iz dečje perspektive (Gosti: Dara Šljukić, Jelena Milinković i Nađa Bobičić) Moderatorka: Katarina Lazić, urednica književnog programa UK “Parobrod”.
  • 19 h Koncert u 19 h: Vladimir Kolarić Kole (Veliki prezir)
  • Najbolji glas domaćeg rokenrola, Vladimir Kolarić Kole, peva svoje stihove sa krova Čumićevog sokačeta.
    ČETVRTAK, 17.05.
  • 17 h I tamo i ovde: IK Fraktura (Hrvatska), IP Booka (Srbija) (Gosti: Muharem Bazdulj, književnik; Ivan Bevc, urednik) Moderator: Nađa Bobičić, književna kritičarka
  • Da li Srbi žele da devedesete nikada nisu postojale, a Hrvati da nikada ne prestanu? Koji pisac „sa ove strane“ može uspeti „sa one strane“ i obratno? Kako pisac bira izdavača, a kako izdavač pisca? Dve najhvaljenije izdavačke kuće iz Hrvatske i Srbije razmenjuju svoja iskustva.
  • 18 h Na rubu književnosti: Ekranizacija književnog dela (Gosti: Dimitrije Vojinov, scenarista i filmski kritičar; prof. Đorđe Milosavljević, scenarista)
  • Zašto knjiga ne mora nužno biti bolja od filma? Zbog čega su Hičkok i Hjuston prevashodno tragali za književnim predlošcima? Koje su najbolje filmske adaptacije književnih dela? Da li su serije bliže književnosti od filma? Odgovore daju veliki čitači i još veći filmofili, Dimitrije Vojinov i Đorđe Milosavljević.
  • 19 h Koncert u 19 h: Boris Mladenović (Jarboli)
  • Jedan od najboljih pesnika među muzičarima i najbolji muzičar među pesnicima, Boris Mladenović, „sa visine“ poziva da ga čujete.






    PETAK, 18.05.
  • 17 h I tamo i ovde: Buybook (BiH) i LOM (Srbija) (Gosti: Haris Alić, urednik; Goran Samardžić, pisac; Flavio Rigonat, urednik)
  • Da li je jedan od zadataka današnje regionalne književnosti da pomiri zavađene? Koji je značaj Marka Tomaša, Damira Karakaša i Srđana Valjarevića s obe strane Drine? Na koji način izdavači iz bivše Jugoslavije sarađuju ili prate rad jedni drugih? Legendarni sarajevski i beogradski izdavači, Buybook i LOM, zagrljeni pružaju odgovore.
  • 18 h Na rubu književnosti: Književnost u slici (Gosti: Slavimir Stojanović Futro, umetnik i dizajner; Goran Lakićević, urednik)
  • Da li knjiga može biti multimedijalno umetničko delo? Kada književnost postaje strip, kada strip književnost? Koliko je važan vizuelni identitet knjige? Koja je prva, a koja deveta i deseta umetnost? Ako već ne čitaju, da li današnji klinci „gledaju“ književnost? Kada „oblačići“ postaju lektira? O odnosu slike i književnosti debatuju Slavimir Stojanović Futro i Goran Lakićević.
  • 19 Izazovi forme: Naučna fantastika – Od mita do književnosti (Gosti: Oto Oltvanji, pisac; Darko Tuševljaković, pisac)
  • Šta je danas naučna fantastika? Da li je moguće iznedriti srpske „Gospodare prstena“ ili „Igru prestola“? Kada prestaje mit, a počinje književnost? Ko je najuticajniji SF pisac današnjice? Jesu li HBO i Netflix pojeli pisanu reč? Nema boljih od Ota Oltvanjija i Darka Tuševljakovića da saznate sve o naučnoj fantastici.

    SUBOTA 19.05.
  • 11 h Kreativna radionica za decu: Nacrtaj Gašu (Moderator: Dragan Maksimović, ilustrator Politikinog zabavnika)
  • 17 h Na rubu književnosti: RNR na papiru (Gosti: prof. Dragan Bošković, pesnik; Petar Janjatović, novinar)
  • Da li je mrtva „stvar koja nikada neće umreti“? Ko je na vrhu rokenrol Parnasa? Gde je mesto Džonija Štulića i Milana Mladenovića u jugoslovenskoj poeziji? Koju biografiju velikog muzičara morate pročitati, a koju valja zaobići? Pank profesor, Dragan Bošković, i doktror rokenrola, Petar Janjatović, podučavaju „RNR na papiru“.
  • 18 h Na rubu književnosti: Klasici XXI veka (Gosti Teofil Pančić, novinar i publicista; Aleksandar Šurbatović, urednik, Vladislava Gordić Petković, književnia kritičarka).
  • Koje su knjige za manje od dve decenije postale klasici? Ko je uticajan, a ko izvikan? Postoji li novomilenijumski domaći klasik? Zašto Amerika „drhti“ pred izlazak novog Frenzenovog romana? Kojeg je klasika pojelo vreme, a kojeg je novo vreme ustoličilo? Ocenu nove književnosti daje najuticajnija trojka: Vladislava Gordić Petković, Teofil Pančić i Aleksandar Šurbatović.
  • 19 h Koncert u 19 h: Nenad Marić Kralj Čačka
  • Čumić Book Fest, sa ponosom predstavlja „srpskog Toma Vejtsa“, Nenada Marića – Kralja Čačka.


    NEDELJA 20.05.
  • 11 h Kreativna radionica za decu Nacrtaj Gašu (Ilustrator: Dragan Maksimović)
  • 16 h Predstavljanje zbornika Rat iz dečje perspektive (Gosti: Nađa Bobičić, urednica zbornika i književna kritičarka; Jasmina Vrbavac, književna kritičarka) Moderator: Katarina Lazić, urednica književnog programa UK “Parobrod”.
  • 17 h Na rubu književnosti – Partizanska knjiga: Prvoborci (Gosti: Denis Čokić, pisac; Nemanja Jovanović, pisac; Miroslav Ćurčić, pisac; Dimitrije Bukvić, pisac) Moderator: Dunja Ilić
  • Da li Prvoborci domaće literarne scene mogu da jurišaju kličući: „Urrraaaaa!“? Kako izaći iz ilegale? Koja je cena otvorene borbe onih koji nisu „na struji“? O svim ranama, onim koje su već zacelile i onima koje su još otvorene, govoriće partizani – Denis Čokić, Nemanja Jovanović, Miroslav Ćurčić, Dimitrije Bukvić i partizanka Dunja Ilić.
  • 18 h Izazovi forme: Treći trg: Poezija u prevodu (Gosti: Biljana Isailović, prevoditeljka; Milena Ilić, prevoditeljka; Jelena Ivanišević, prevoditeljka) Moderator: Maja Aleksić
  • Šta još poezija ima da nam kaže? Da li su pesnici i dalje najveći filozofi, a njihovi interpretatori na ine jezike fariseji ili jevanđelisti? Koliko slobode ima prevodilac poezije? O svim iskušenjima prevođenja Gustava Adolfa Bekera („Rime“), Nikoline Andove Šopove („Poveži tačkice“) Roberta Simonišeka („Seobe“) govoriće Biljana Isailović, Milena Ilić, Jelena Ivanišević i Maja Aleksić.

Podelite: