Početna»Knjige»SAVKA SUBOTIĆ (1834–1918) Žena koja nije ništa prećutala
savka subotic 18341918 zena koja nije nista precutala knjiga gordana stojakovic

SAVKA SUBOTIĆ (1834–1918) Žena koja nije ništa prećutala

Izdavač: Akademska knjiga
Žanrovi: Biografije
Broj strana: 268
Pismo: Ćirilica
Povez: Mek
Format: 13,5 X 22,5
1.320rsd
1.056rsd
U knjizi Gordane Stojaković Savka Subotić (1834–1918) Žena koja nije ni­šta prećutala čitalac susreće nadahnutu priču o ženi čije je delo i Evropa slavila, otkrivajući pri tome zrnca o vrlinama malog, balkanskog naroda, koji i danas diše teškim ritmom kolektivnog pamćenja i zaborava. Savka Subotić je „hrišćan­sko učenje o humanizmu“ i „moderno učenje o feminizmu“ videla kao najuzviše­nije pojave...U knjizi Gordane Stojaković Savka Subotić (1834–1918) Žena koja nije ni­šta prećutala čitalac susreće nadahnutu priču o ženi čije je delo i Evropa slavila, otkrivajući pri tome zrnca o vrlinama malog, balkanskog naroda, koji i danas diše teškim ritmom kolektivnog pamćenja i zaborava. Savka Subotić je „hrišćan­sko učenje o humanizmu“ i „moderno učenje o feminizmu“ videla kao najuzviše­nije pojave u kulturnom životu svog vremena. Zalagala se za emancipaciju i obrazovanje žena i omladine, trasirala je put za osnivanje viših ženskih škola, pomagala osnivanje ženskih zadruga i dobrotvornih udruženja, podržavala eko­nomsko osnaživanje žena, ali je istovremeno beskompromisno kritikovala druš­tveni i politički život u Kraljevini Srbiji. Njeni feministički stavovi bili su poznati u Evropi i Americi, što je i formalno potvrđeno počasnim članstvom međunarod­nim ženskim organizacijama. Savka Subotić je bila izuzetna govornica, njeni govori objavljivani su u srpskim, bečkim, peštanskim listovima, pisala je i objav­ljivala aforizme a deo je, u prevodu na engleski jezik, objavljen u američkim li­stovima početkom 20. veka.
Bila je žena koja nije ništa prećutala.
više
Verfied by Visa MasterCard SecureCode Allsecure Unicredit
Pošalji